A-A+

“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老”全诗赏析

名句“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老”出自《诗经·邶风·击鼓》,这句诗句的意思是“生生死死离离合合,(无论如何)我与你说过。 与你的双手交相执握,伴着你一起垂垂老去。”

诗经·邶风·击鼓

击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。   

从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。   

爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。   

死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。   

于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

赏析:

          这首诗是指长年行役于外的将兵思念家乡和妻子。

   孙子仲:当时卫国的元帅。   平:《集传》:“平,和也。合二国之好也”。有说当时陈、宋二国作乱,孙子仲平之则“平”应为“平伏”,或不战而使蕃国归顺,并不是两个平等的国家缔结和盟。孙子仲当时是“天子师”的出兵,不是卫国战争。

   爰居爰处,爰丧其马:《传》:“有不还者,有亡其马者”。《笺》:“不还,谓死也,伤也,病也。今于何居乎?于何处乎?于何丧其马乎?”爰音yuan2,即哪里。

   契阔:离合。马瑞辰《通释》:“契当读如契合之契,阔当读如疏阔之阔。……契阔与死生相对成文,犹云合离聚散耳”。契即合,阔即离。

   成说:《通释》:“成说即成言也。……《传》训说为数者,盖为预有成计,犹言有成约也。”即已有约定。

   洵(音xun4):远。

   信:即“言而有信”的信。(一说古“伸”字,志不得伸,一说极,信、极连读,犹言终古。按通篇意旨,均不从)

   //“丧其马”与“不还”相对,马应是比兴,借指宁静的田园生活

表达思念情人的诗句、思念情人的诗句

表达思念情人的诗句、思念情人的诗句
  ★执手相看泪眼,竟无语凝噎。-柳永《雨霖铃》 ★换我心,为你心,始知相忆深。-顾敻《诉衷情》 ★忆君心似西江水,日夜东流无歇时。-鱼玄机《江陵愁望有寄》 ★春心莫共花争发,一寸相思一寸灰。-李商隐《无题六首其六》 ★相思似海深,旧事如天远。-乐婉《卜算子》 ★相恨不如潮有信,相思始觉海非深。-白居易《浪淘沙》 ★玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知?-温庭筠《杨柳枝》 ★忍把千金酬一笑?...

描写时间的诗句 无可奈何花落去,似曾相识燕归来

描写时间的诗句 无可奈何花落去,似曾相识燕归来
三更灯火五更鸡,正是男儿读书时。黑发不和勤学早,白首方悔读书迟。 少年易老学难成,日月如梭趱少年。 一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴。  少壮不努力,老大徒伤悲。      盛年不再来,一日难再晨。    公道世间唯白发,贵人头上不曾饶。 前不见古人,后不见来者,念天地之悠悠,独怆然而涕下。 不浪费时间,每时每刻都做些有用的事,戒掉一切不必要的行为...

离别家乡岁月多,近来人事半消磨。

离别家乡岁月多,近来人事半消磨。
出自唐代贺知章的《回乡偶书二首》 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。(无改 一作:未改/难改)儿童相见不相识,笑问客从何处来。 离别家乡岁月多,近来人事半消磨。唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。 参考翻译 译文及注释 译文  我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?我离别家乡的时...

24岁到70岁的流金岁月

24岁到70岁的流金岁月
24岁分手了,25岁好似不会恋爱了,26岁。。。27被家里逼着相亲。。当儿孙膝下的时候,猛然发现似乎爱情在生命中的份量没你想象的那么高贵。 23岁时 你换了工作,每个月一千多却花得反而是不够,你男朋友去了外地打工,你们两地分隔,他开始经常泡酒吧,他天天都有应酬,见惯了灯红酒绿,学会了 逢场作戏,每天玩到凌晨才睡,但睡前都记得给你发条短信说晚安。你生气时他会一直打你电话,跟你道歉。 24岁时 ...
Copyright ©   诗词名句网 保留所有权利.  站务合作: kf@yow100.com

用户登录

分享到: