A-A+

秦观《鹊桥仙》翻译赏析:两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮

    鹊桥仙

    【宋】秦观

    纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

    金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。

    柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路,

    两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。

    现译:

    纤薄的云彩在天空中变幻多端

    天上的流星传递着相思的愁怨

    遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过

    在秋风白露的七夕相会

    就胜过

    那尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻

    共诉相思柔情似水

    短暂相会如梦似幻

    分别之时不忍去看那鹊桥路

    只要两情至死不渝,

    又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐

    评解:

    《鹊桥仙》原是为咏牛郎、织女的爱情故事而创作的乐曲。本词的内容也正是咏此神话。

    借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古十九首》中的“迢迢牵牛星”,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。宋代的欧阳修柳永苏轼张先等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。

    上片写佳期相会的盛况,“织云弄巧”二句为牛郎织女每年一度的聚会渲染气氛,用墨经济,笔触轻盈。“银汉”句写牛郎织女渡河赴会推进情节。“金风玉露”二句由叙述转为议论,表达作者的爱情理想:他们虽然难得见面,却心心相印、息息相通,而一旦得以聚会,在那清凉的秋风白露中,他们对诉衷肠,互吐心音,是那样富有诗情画意!这岂不远远胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻?

    下片则是写依依惜别之情。“柔情似水”,就眼前取景,形容牛郎织女缠绵此情,犹如天河中的悠悠流水。“佳期如梦”,既点出了欢会的短暂,又真实地揭示了他们久别重逢后那种如梦似幻的心境。“忍顾鹊桥归路”,意思更为深曲:看犹未忍,遑论其他?“两情若是”二句对牛郎织女致以深情的慰勉:只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐?这一惊世骇俗、震聋发聩之笔,使全词升华到新的思想高度。

    显然,作者否定的是朝欢暮乐的庸俗生活,歌颂的是天长地久的忠贞爱情。在他的精心提炼和巧妙构思下,古老的题材化为闪光的笔墨,迸发出耀眼的思想火花,从而使所有平庸的言情之作黯然失色。

    这首词将抒情、写景、议论融为一体。意境新颖,设想奇巧,独辟蹊径。写得自然流畅而又婉约蕴藉,余味隽永。

    集评:

    张燕瑾《唐宋词选析》:秦观的这首《鹊桥仙》独具丰彩,是富有创造精神的好作品。它既没有慨叹会少离多,也没有抒发脉脉的相思。却自出机抒,歌颂坚贞不渝、诚挚不欺的爱情。

    沈祖棻《宋词赏析》:这首词上、下片的结句,都表现了词人对于爱情的不同一般的看法。他否定了朝欢暮乐的庸俗生活,歌颂了天长地久的忠贞爱情。这在当时,是难能可贵的。

    《文史知识》(1982.12):秦观的这首《鹊桥仙》上片以“金风玉露一相逢,便胜却人间无数”发抒感慨,下片词人将意思翻进一层,道出了“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”的爱情真谛。这字字珠玑、落地若金石声的警策之语,正是这首词流传久远,历久而不衰的关键所在。

麻辣教师的语录

麻辣教师的语录
请你不要用那样迷离的眼神可怜巴巴的看着我。 (睡意蒙蒙,其实孩子很辛苦) 请你上课不要摆那样夸张的POSE。 (睡觉的POSE) 我眼睛反光。 (有的孩子上课喜欢打小报告,影响课堂,下课的时候学生问我,为什么我举手告他状你不点我啊?我说。。。我眼睛反光 没看见) 你随便怎么隐藏,我也能看到你特别的大牙在晃悠。你的大牙镶了钻的吧? (上课的时候。孩子偷偷用书或者手遮住吃东西。我就这样说。) &l...

有梅无雪不精神,有雪无诗俗了人。

有梅无雪不精神,有雪无诗俗了人。
出自宋代诗人卢梅坡的《雪梅》 有梅无雪不精神,有雪无俗了人。 日暮诗成天又雪,与梅并作十分春。 赏析 古今不少诗人往往把雪、梅并写。雪因梅,透露出春的信息,梅因雪更显出高尚的品格。如毛泽东《卜算子·咏梅》中就曾写道:“风雨送春归,飞雪迎春到。已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。俏也不争春,只把春来报。待到山花烂漫时,她在丛中笑。”雪、梅都成了报春的使者、冬去春来的象征。但在诗人卢梅坡的笔下...

问渠哪得清如许?为有源头活水来

问渠哪得清如许?为有源头活水来
“问渠哪得清如许?为有源头活水来”出自南宋诗人朱熹的《观书有感二首》   观书有感   其一   半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。   问渠哪得清如许?为有源头活水来。   其二   昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。   向来枉费推移力,此日中流自在行。   赏析:   从标题看,这两首诗是谈观书领会的,意在讲道理,发议论。弄不好,很可能写成“语录讲义之押韵者”。...

君到姑苏见,人家尽枕河。

君到姑苏见,人家尽枕河。
出自唐代杜荀鹤的《送人游吴》 君到姑苏见,人家尽枕河。古宫闲地少,水港小桥多。(水港 一作:水巷)夜市卖菱藕,春船载绮罗。遥知未眠月,乡思在渔歌。 参考翻译 译文及注释 译文你到姑苏时将会看到,那儿的人家房屋都临河建造。姑苏城中屋宇相连,没有...
Copyright ©   诗词名句网 保留所有权利.  站务合作: kf@yow100.com

用户登录

分享到: