A-A+

东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。

出自南北朝萧衍的《东飞伯劳歌》

东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。
谁家女儿对门居,开颜发艳照里闾。
南窗北牖挂明光,罗帷绮箔脂粉香。
女儿年几十五六,窈窕无双颜如玉。
三春已暮花从风,空留可怜与谁同。

参考翻译

译文及注释

译文伯劳东飞燕子西去,黄姑和织女时而相见。门前是谁家的女儿蹲坐住门前,她的美丽倩影投照在里屋。皎浩的月光透过窗牖,照耀在女子的帷帐上,屋内飘散着脂粉的芳香。女子今年将要十五六岁,身材窈窕,容颜如玉,洁白美丽,无与伦比。但三春已经过去,日暮时分花朵都已凋零,女儿虽然可爱,但尚没有夫家,这般美丽又有谁爱▼

参考赏析

赏析

这首诗前两句是比:“伯劳”,亦称博劳,又名鵙,是一种健壮的益鸟。“黄姑”是河鼓的转音,即牵牛星。以东来西去的鵙与燕,以隔河相对的牵牛与织女,比喻彼此常常相见却不得相亲相近的情景。接下来的四句,是作者以诗中男子的立场,即目即事所作的实景描写:"对门居住的是谁家的女儿呀?那张笑脸和乌亮的头发照▼

创作背景

自南朝齐武帝永明二年(484年),萧衍担任王俭东阁祭酒,到39岁继承帝位,前后将近二十年时光,萧衍都是漂泊四方,出入西邸,辗转江南。当时其虽贵为将军,但与家人离多聚少,与当时许多普通的夫妇恋人有许多相似之处。因此,他在这一时期写出的这类诗歌凄切感人,具有极强的感染力。从这首诗的风格和比兴意境来看,如▼

作者介绍

萧衍 萧衍 梁高祖武皇帝萧衍(464年-549年),字叔达,小字练儿。南兰陵郡武进县东城里(今江苏省丹阳市访仙镇)人。南北朝时期梁朝政权的建立者。萧衍是兰陵萧氏的世家子弟,为汉朝相国萧何的二十五世孙。父亲萧顺之是齐高帝的族弟,封临湘县侯,官至丹阳尹知事,母张尚柔。他原来是南齐的官员,南齐中兴二年(502年),齐和帝被迫“禅位”于萧衍,南梁建立。萧衍在位时间达四十八年,在南朝的皇帝中列第一位。在位颇有政绩,在位晚年爆发“侯景之乱”,都城陷落,被侯景囚禁,死于台城,享年八十六岁,葬于修陵,谥为武帝,庙号高祖。...

业有不精,德有不成者,非天质之卑

业有不精,德有不成者,非天质之卑
业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳。   [译文]学业还有不精,品德还有不好的,那么,不是天资太低,是用心不及我的专一罢了。   [出典]明宋濂《送东阳马生序》   注:   1. 明朝“开国文臣之首”、散文家宋濂的《送东阳马生序》一文。   2. 这篇文章是宋濂给同乡后学马生的临别赠言。他从得书的艰难、从师的不易、奔走的劳苦、生活的朴素谈自己刻苦求学的经历,用自...

月明船笛参差起,风定池莲自在香。

月明船笛参差起,风定池莲自在香。
出自宋代诗人秦观的《纳凉》 携扙来追柳外凉,画桥南畔倚胡床。月明船笛参差起,风定池莲自在香。 赏析  这句连用“携”、“来”、“追”三个动词,把人携杖出户后的动作,分出层次加以表现。其中“追”字更是曲折、含蓄地传达出诗人追寻理想中的纳凉胜处的内在感情,实自杜甫《羌村》“忆昔好追凉”句点化而成。这样,诗人急于从火海中解脱出来的情怀,通过一系列动作,就自然而然地表现出来。   次句具体指出...

一些关于思乡的诗句

一些关于思乡的诗句
  夕阳西下,断肠人在天涯。 ——马致远 身居异土兮心内伤,愿为黄鹄兮归故乡。 ——刘细君 晓来谁染霜林醉,总是离人泪。 ——王实甫 新啼痕压旧啼痕,断肠人忆断肠人。 ——王实甫 遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。 ——王维 故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。 ——高适 春欲暮,思无穷,旧欢如梦中。 ——温庭筠 思悠悠,...

去年元夜时,花市灯如昼。

去年元夜时,花市灯如昼。
出自宋代欧阳修的《生查子·元夕》 去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。(泪湿 :一作:满) 参考翻译 译文及注释 译文去年正月十五元宵节,花市灯光像白天一样雪亮。月儿升起在柳树梢头,他...
Copyright ©   诗词名句网 保留所有权利.  站务合作: kf@yow100.com

用户登录

分享到: